Vắng chủ nhà gà mọc đuôi tôm

When the cat’s away, the mice will play là gì? Ý nghĩa của thành ngữ như thế nào? Dưới đây là một trong những thông tin giúp các bạn có được câu trả lời chính xác trong việc đặt câu một cách nhanh và đầy đủ nhất về thành ngữ. Mời các bạn cùng theo dõi.

Thông tin thêm :

When the cat’s away, the mice will play là gì?

“When the cat’s away, the mice will play” là một câu tục ngữ tiếng Anh có nghĩa là khi người có quyền lực hoặc người giám sát không có mặt, những người được giám sát sẽ làm những việc mình muốn mà không cần phải tuân theo quy tắc hoặc giám sát. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ ra rằng khi không có sự giám sát hoặc quản lý, những người được giám sát có thể làm những điều không nên làm hoặc bất trị trong việc thực hiện công việc hoặc hoạt động của mình.

Vắng chủ nhà gà mọc đuôi tôm

 

When the cat’s away, the mice will play có ý nghĩa gì?

“When the cat’s away, the mice will play” là một câu tục ngữ có ý nghĩa là khi người giám sát, người có quyền lực hoặc người đứng đầu không có mặt, những người được giám sát hoặc nhân viên sẽ có xu hướng không tuân thủ các quy tắc và quy trình công việc. Cụm từ này thường được sử dụng để chỉ ra rằng sự hiện diện của một người có thẩm quyền là rất quan trọng để duy trì kỷ luật và trật tự trong công việc, và khi không có sự giám sát, nhân viên có thể tự do làm những điều không nên làm hoặc không tuân thủ các quy định công ty. Cụm từ này có thể ám chỉ đến những hành vi vô trách nhiệm, không chính đáng hoặc bất hợp pháp của những người không được giám sát.

Cách đặt câu với When the cat’s away, the mice will play

Câu tục ngữ “When the cat’s away, the mice will play” có thể được sử dụng trong một câu văn tiếng Anh như sau:

  • When the boss is not around, the employees tend to slack off and waste time. You know what they say, “when the cat’s away, the mice will play”.
    (Khi ông chủ không có mặt, nhân viên có xu hướng làm việc lơ đễnh và lãng phí thời gian. Như bạn biết, “không có sếp thì nhân viên cứ tha hồ mà phá”.)
  • My parents are out of town for the weekend, so my siblings and I are planning a party. You know what they say, “when the cat’s away, the mice will play”.
    (Bố mẹ tôi đã đi vắng cả cuối tuần, vì vậy tôi và anh em tôi đang lên kế hoạch cho một bữa tiệc. Như bạn biết, “không có cha mẹ thì con cái cứ tha hồ mà phá”.)
  • The teacher left the classroom for a few minutes and the students started talking and goofing off. It’s true what they say, “when the cat’s away, the mice will play”.
    (Giáo viên rời lớp trong vài phút và học sinh bắt đầu nói chuyện và lêu lổng. Đúng như câu nói, “không có thầy, trò lên đồng”.)

Cảm ơn các bạn đã theo dõi bài viết của chúng tôi, Nếu có bất kỳ thắc mắc nào hãy để lại bình luận dưới bài viết chúng tôi sẽ giải đáp giúp bạn ngay.

Rate this post